bröllop

Information om att gifta sig i Spanien

Innehållsförteckning:

Anonim

Pablo Area García / Getty Images

Oavsett om du är invånare i USA som reser i Europa eller en av er som bor i Spanien, kanske du bestämmer dig för att gifta dig där. Vissa regler för att göra det beror på om minst en av er är en spansk medborgare. Du måste arbeta med det spanska civilregistret i det område där den infödda makan bor för att säkerställa ett smidigt bröllop om en av er är utlänning. Här är några andra krav att tänka på.

Konsulreglerna för dokument kan ändras med jämna mellanrum och kan variera efter region, så ring vidare för att verifiera deras krav.

ID-krav

Om du inte är en spansk medborgare behöver du ditt ursprungliga födelsecertifikat med lång form från USA. Ta det till civilregistret. Registret kommer att översätta det och ge dig en laglig spansk kopia. Det spanska exemplet kommer att dateras och det är bara bra i sex månader. Du behöver också ditt pass.

Krav på bosättning

Du måste ha bott i Spanien i minst två år om du inte är medborgare och vill ha en civil ceremoni. Gå till rådhuset i det område där du har bott och be om ett Certificateado de Empadronamiento - ett stadshusintyg om bevis på hemvist. Om du inte har bott i Spanien så länge har du två alternativ. Du kan gifta dig i staterna och helt enkelt välsigna ditt äktenskap i Spanien, eller så kan du korsa gränsen från Spanien till Gibraltar som har mindre stränga krav.

Äktenskapstatuscertifikatet

Du behöver ett Fe de Vida y Estado - ett civilståndstillstånd - från civilregistret om du är spansk medborgare. Annars behöver du ett certifikat från det amerikanska konsulatet som bekräftar att du lever och att du är berättigad att gifta sig.

Framställningen att gifta sig

Därefter måste du fylla i en framställning för att gifta dig på registret. Registret samlar allt från dig, bearbetar din fil och meddelar dig när du kan återvända för att hämta allt och gifta dig. Det kan ta upp till sex veckor.

Dokumentkrav

Alla dina dokument måste vara på spanska eller översättas till spanska. Om du vill ta hand om saker i förväg, kan en spansk konsulat i USA verifiera dina översatta dokument för dig, så kan du bara ta dem med dig. Du behöver det ursprungliga engelska dokumentet såväl som den översatta kopian.

Tidigare äktenskap

Du måste visa bevis på att du inte längre är lagligt gift om du är skild eller änka. Beviset kan innehålla ett originellt dödsintyg, ett ogiltighetsintyg eller ett skilsmässedekret. Dessa dokument måste ha apostilens eller officiella sälen i Haag och måste också översättas till spanska.

Den stora dagen

Du behöver minst ett vittne vid din vigsel och det kan inte vara en släkting. Vittnet måste också vara minst 18 år gammal. Om du vill gifta dig på rådhuset måste du begära datum och tid skriftligt. Du kan också gifta dig på civilregistret.

Om du inte begär en civil ceremoni och uppfyller motsvarande krav på bosättning, måste din ceremoni vara katolsk. Endast katolska fackföreningar är lagligt erkända religiösa äktenskap i Spanien. Och om du väljer en katolsk ceremoni, kommer du att börja processen ett bra sex månader framåt med din församling hemma i USA eftersom det innebär att man uppfyller flera religiösa krav också.

Efter bröllopet

Om du är utlänning måste du registrera din fackförening hos ditt konsulat i Spanien efter äktenskapet samt med det spanska civilregistret.