The Spruce Eats / Ulyana Verbytska
Med tanke på vikten av mat i kinesisk kultur är det inte förvånande att vissa rätter spelar en viktig roll i kinesiska nyårsfirandet. Mat som betraktas som lycklig eller erbjuder lycka är en del av menyn, liksom ingredienser vars namn på kinesiska låter som andra positiva ord. Mandariner och apelsiner överlämnas fritt under det kinesiska nyåret eftersom orden för mandarin och orange låter som "lycka" respektive "rikedom"; pomelos finns överallt eftersom det kinesiska ordet för dem låter som verbet "att ha." Dessutom serveras vissa rätter under hela två veckors firandet baserat på deras fysiska utseende: en hel kyckling som äts under den kinesiska nyårssäsongen symboliserar familjesamhället, och oklippta nudlar representerar ett långt liv.
Vår samling innehåller recept som är särskilt populära under den kinesiska nyårssäsongen; Från aptitretare till dessert är dessa lyckliga livsmedel läckra, värda att prova och representerar kinesisk kultur vid ett av höjdpunkterna i dess årliga traditioner.
-
Vårrullar och äggrullar
Spruce Eats / Emily Hawkes
Vårrullar och äggrullar symboliserar rikedom eftersom deras form liknar guldstänger. Dessa vårrullar är fyllda med strimlad fläsk och räkor, liksom svarta svampar, mung bönor groddar och vitlök gräslök, men bara grönsaker rullar finns också. Fyllningen kryddas med en sås gjord av ostronsås, kinesiskt risvin, sojasås och sesamolja. Rullade och stekte till en krispig gyllenbrun, dessa rullar doppas sedan i varm senap eller plommonsås.
-
Jiaozi (Dumplings)
The Spruce Eats / Ulyana Verbytska
Dessa runda dumplings betyder familjeåterförening eftersom de flesta familjer tillbringar nyårsafton tillsammans förbereder dem innan de äter dem vid midnatt. De representerar också välstånd eftersom deras form liknar gamla kinesiska pengar; ett guldmynt läggs in i en av dumplingarna för en lycklig gäst att hitta.
Jiaozi kan fyllas med malt fläsk eller nötkött och har alltid grönsaker, som bambuskott, Napa kål och grön lök. Klimparna är smaksatta med ingefära, sojasås, sesamolja och vitlök.
-
Sallad Wraps
Jason Poole / E + / Getty Images
Det kantonesiska ordet för sallad låter som "stigande förmögenhet", så det är vanligt att servera salladomslag fyllda med andra lyckliga ingredienser. Strimlad kyckling, grön lök, röd paprika, vattenkastanjer, selleri, vitlök och ingefära kastas i en sås av ostronsås, sojasås, torr sherry och socker.
För att göra detta till en ännu mer symbolisk maträtt, byt ut torkade ostron för kycklingkött, eftersom torkad ostron låter som ordet "bra." Isbergssallat används ofta, men all grön grön med breda löv fungerar bra.
-
Lion's Head köttbullar
Getty Images / Lcc54613
Lion's head köttbullar är en visuellt tilltalande maträtt från Shanghai bestående av överdimensionerade köttbullar med bok choy "manar." Lejonet representerar kraft och styrka i den kinesiska kulturen, medan de stora köttbullarna symboliserar familjens samsyn. Köttbullarna är gjorda av fläskkryddad med sojasås, sesamolja och sherry och sjuda i en kycklingbuljong-sojasås blandning med bok choy tills allt är mjukt och kokt igenom.
Köttbullarna är större än den genomsnittliga italienska eller svenska motsvarigheten och en eller två är tillräckligt för att mata en gäst, eftersom under det kinesiska nyårsfirandet väntas många rätter vid bordet.
-
Pekinganka
Getty Images / BJI / Blue Jean Images
Anka symboliserar trohet i kinesisk kultur, och Peking-anka har en lång historia som kan spåras tillbaka till Ming-dynastiets imperialistiska meny. I mitten av 1900-talet blev denna maträtt en nationell symbol för Kina. Kännet för sin tunna, krispiga hud och mjukt kött, är tricket för att uppnå denna konsistens resultatet av många steg med kokning, hängande anka till torr, basting och rostning. Arbetskrävande serveras denna maträtt ofta rullad i mandarin crepes med hoisinsås eller skivad framför gästerna med en portion per person som består av mer krispig hud än kött.
-
Sötsurt fläsk
Granen
Denna maträtt är populär bland familjer som hoppas på många barnbarn, eftersom det kantonesiska ordet för "sur" låter som ordet för "barnbarn." Denna stil med matlagning med såser är populär i kantonesiska köket, liksom användningen av ketchup i den söta och sura såsen. Fläskfilé skärs i tärningar och marineras i en smakfull blandning innan den omrörs med paprika och ananas. Den söta och syrliga såsen tillsätts woken i slutet av tillagningen för att värma igenom och täcka ingredienserna väl.
-
Ångad hel fisk
Getty Images / xia yuan
Ordet för fisk, "Yu", låter som de kinesiska orden för både "önskan" och "överflöd." Som ett resultat är det vanligt att servera en fisk i slutet av nyårets kvällsmåltid, vilket symboliserar en önskan om överflöd under det kommande året. För ökad symbolik serveras fisken hel, med huvudet och svansen fäst, vilket representerar en bra början och slut för de kommande månaderna.
Det här receptet kräver saltade svarta bönor som blandas med ingefära, vitlök, sojasås och sesamolja och gnuggas på insidan och utsidan av hela fisken. Fisken ångas sedan tills den lätt flingar och garneras med böjda gröna lökar.
-
Jai (Vegetarian Stir-Fry)
Westend61 / Getty Images
Också känd som Buddhas glädje, denna populära nyårsdag maträtt är laddad med symbolik. Det är en buddhistisk tradition att inget djur eller fisk ska dödas den första dagen av månåret och grönsaker anses också vara renande. Många av de enskilda ingredienserna i denna maträtt, från liljeknoppar till svampar, har också sin egen speciella betydelse. Grönsakerna rörs om i en rik sås av svampblötläggningsvätska, risvin, sojasås, socker och sesamolja, vilket ger en fyllande och tillfredsställande måltid.
-
White Cut Chicken
btrenkel / Getty Images
Att servera en hel kyckling symboliserar helhet och välstånd. Detta ömma kycklingbröst är en del av en hel kyckling som har tappats i vanlig buljong, vilket resulterar i ett slags färglöst skål, men lyckligtvis också en extremt smakfull, fuktig och öm. Kycklingen sjunkes och får sedan sitta i vätskan i flera timmar utanför värmen. De flesta kockar kastar kycklingen i isvatten efter att den har kokts för att säkerställa dess ömhet och saftighet. Grönlök serveras som garnering för färg och skålen serveras vanligtvis med röd vinäger på sidan.
-
Lång livstid nudlar
Shawna Lemay / Getty Images
På grund av deras långa längd symboliserar dessa nudlar livslängd, så det är av yttersta vikt att inte klippa dem. Livslängdsnudlar är ofta stekt, så att hålla dem intakta kan utgöra en ganska utmaning för kocken. Det här receptet håller det enkelt genom att servera en äggdroppssoppa över nudlarna. De tunna nudlarna kokas par och toppas sedan med en enkel buljong med kyckling, sojasås och sesamolja med ett kokt mjukkokt ägg ovanpå.
-
Nian Gao (Sticky Cake)
Getty Images / MelindaChan
Kakor har en speciell plats i kinesiska nyårsfirandet eftersom deras sötma symboliserar ett rikt, sött liv och de ofta nuvarande lagren inuti symboliserar stigande överflöd för det kommande året. På toppen betyder deras runda form familjens samsyn, så att äta kaka under firandet är ett måste. Enligt sedvanligt är klibbig kaka (nian gao) en ångad fruktkaka som matas till den kinesiska köksguden så att han kommer att rapportera positivt om familjens beteende när han återvänder till himlen före början av det nya året.
Ånga en tårta kan vara ett territorium för många utan att detta bakade Nian Gao-recept förenklar det genom att laga det i ugnen.